รับแปลเอกสาร รับแปลภาษา รับแปลกฎหมาย รับแปลสัญญา รับแปลเอกสารด่วน รับแปลบทคัดย่อ แปลเอกสาร
<<<<คลิกตรวจสอบผลงานแปลเอกสาร>>
<<คลิกส่งต้นฉบับ>>
พิสูจน์ผลงานแปลของผู้แปล ได้จากเว็บไซต์นี้ ก่อนตัดสินใจจ้างแปลเอกสารด่วนได้
ทำไมลูกค้ายอมจ่ายแปลเอกสารด่วนราคาสูงกว่าร้านแปลทั่วไป
- มั่นใจว่าได้งานแปลเอกสารด่วน ตามเวลาที่แจ้งไว้ เพื่อให้ทันใช้งานได้ตามเวลาที่ต้องการ
- มีปัญหาเกี่ยวกับงานแปลสอบถามผู้แปลได้โดยตรง และให้เหตุผลว่างานแปลเป็นอย่างไร แปลถูกต้องตรงตามต้นฉบับ
- กรณีแปลเอกสารแบบเร่งด่วน เพื่อใช้ขอวีซ่าท่องเที่ยว วีซ่าเยี่ยมญาติ หรือเอกสารอื่นๆ ต้องการเร่งด่วนเดินทางมารับได้ภายในวันที่จ้างแปลเอกสารด่วน
- สอบถามคำศัพท์ หรือความรู้เพิ่มเติมได้จากผู้แปลโดยตรง (แปลไทยเป็นอังกฤษ )
เราขอเป็นส่วนหนึ่งในการขับเคลื่อนเศรษฐกิจของไทยให้เจริญก้าวหน้ายิ่งขึ้น ด้วยการให้บริการแปลเอกสารของบริษัท องค์กรธุรกิจให้ดำเนินไปได้อย่างราบรื่นบนความถูกต้อง ด้วยราคายุติธรรมสมกับผลงานที่ลูกค้าให้ความไว้วางใจตลอดมา
<<<<คลิกตรวจสอบผลงานแปลเอกสาร>>
<<ส่งต้นฉบับขอทราบค่าบริการแปลเอกสาร>>
รับแปลงานภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาฝรั่งเศส
ทางบริษัท มีทีมงานที่พร้อมให้บริการแปลภาษาด้านต่างๆ แปลเอกสารด้านกฎหมาย แปลภาษาด้านธุรกิจ แปลเอกสารด้านบัญชี แปลเอกสารราชการพร้อมรับรองคำแปล....โดยนักกฎหมายประสบการณ์แปล 24 ปี ทำงานเต็มเวลา ไม่ว่างานจะรีบด่วนขนาดไหนเราสามารถบริการให้กับท่านทันที.....แปลเอกสาร ด้านอื่นๆ นอกเหนือจากที่กล่าวข้างต้น เรามีทีมแปลที่แข็งแกร่ง คอยให้บริการกับท่าน ...หากท่านต้องการตรวจสอบประวัติทีมงานสามารถตรวจสอบได้ที่ ประวัตินักแปล.....บริการด้วยใจ รวดเร็วทันใจ ผลงานคุณภาพ ราคาตามคุณภาพของงาน......แปลเอกสารรวดเร็ว ทันใจ แปลภาษาถูกต้องตามหลักภาษา แปลกฎหมายคือผลงานเด่นของเรา แปลเอกสารราชการเป็นที่ยอมรับ สำนักงานกฎหมายระดับประเทศให้การยอมรับผลงานแปลกฎมายตลอดระยะเวลา 24 ปีเต็ม
ความน่าเชื่อถือของเรา
- เป็นบริษัทจำกัด จดทะเบียนพาณิชย์ ถูกต้องตามกฏหมาย
- มีที่ตั้งบริษัทมั่นคง ถาวร สามารถติดต่อได้
- ประกอบธุรกิจการแปลเอกสารทางด้านกฏมาย และเอกสารประเภทอื่นๆมามากกว่า 24 ปี
- แจ้งประวัติของผู้บริหารบริษัทที่มีประสบการณ์ในการแปลมามากกว่า 24 ปี
ประวัติการศึกษา
ระดับมัธยมตอนต้น |
โรงเรียนอัสสัมชัญธนบุรี |
ระดับมัธยมตอนปลาย |
โรงเรียนเตรียมอุดมศึกษา |
ปริญญาตรี
|
บัญชีบัณฑิต จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
|
ศิลปศาสตรบัณฑิต (รัฐศาสตร์) มหาวิทยาลัยรามคำแหง |
|
นิติศาสตรบัณฑิต มหาวิทยาลัยรามคำแหง |
สูงกว่าปริญญาตรี
|
ประกาศนียบัตรบัณฑิตทางการแปลภาษาไทยและภาษาอังกฤษ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
|
บริหารธุรกิจมหาบัณฑิต (MBA) มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
อื่นๆ |
ประกาศนียบัตรภาษาอังกฤษสำหรับนักกฏหมาย ระดับเฉพาะทาง มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
Certificate of Attendance
The Intensive Training in Business Law Translation
The Translators and Interpreters Association of Thailand (TIAT)
ประวัติการทำงาน
- PricewaterhouseCooper, Assistant Auditor
- Union Asia Finance, Lending Officer
- Royal Thai Police, Sub-Inspector
- Freelance Translator, 24 years full time working at home
-
|
ด้วยปัจจุบันมีนักแปลในสังกัดมากมาย จึงขออนุญาตไม่นำเสนอประวัติผู้แปลทั้งหมด เพื่อรักษาสิทธิส่วนบุคคลของผู้แปล หากลูกค้าท่านใดมีความประสงค์ต้องการขอทราบประวัติผู้แปลในแต่ละภาษา ทางเรายินดีให้ข้อมูลเบื้องต้นท่าน