ReadyPlanet.com
bulletรับแปลเอกสาร หน้าแรก
bulletเกี่ยวกับเรา
bulletประวัตินักแปล
bulletผลงานแปล
bulletอัตราค่าบริการ
bulletวิธีการชำระเงิน
bulletติดต่อ แปลเอกสาร
bulletรับแปลสัญญา
bulletรับแปลเอกสารกฎหมาย
bulletรับแปลเอกสารรับรองกงสุล
bulletรับแปลงบการเงิน
bulletรับแปลหนังสือรับรองบริษัท
bulletรับแปลเอกสาร สมุทรปราการ
bulletรับแปลคู่มือ
bulletรับแปลบทคัดย่อ
bulletรับทำ Resume
bulletรับถอดเทป และ Subtitle
bulletรับแปลภาษาฝรั่งเศส
bulletรับแปลภาษาญี่ปุ่น
bulletรับแปลภาษาเกาหลี
bulletรับแปลภาษาเขมร(กัมพูชา)
bulletรับแปลภาษาพม่า
bulletรับแปลภาษาลาว
bulletรับแปลภาษาเวียดนาม
bulletรับแปลภาษาเยอรมัน
bulletรับแปลภาษาสเปน
bulletรับแปลภาษาอังกฤษ
bulletรับแปลเอกสารด่วน
bulletรับแปลงาน
bulletรับแปลงานด่วน
bulletการรับรองจากกรมการกงสุล
bulletเกร็ดความรู้เรื่องกฎหมาย
bulletเรื่องเล่านักแปลอิสระ
bulletรายชื่อลูกค้าจ้างแปลเอกสาร
bulletคำถามที่พบบ่อย
bulletรับแปลกฎหมาย-แปลเอกสารกฎหมาย




คำถามที่พบบ่อย

แปลเอกสารที่ไหนดี จ้างแปลเอกสารที่ไหนดี บริษัทแปลเอกสารอยู่ที่ไหน

PIM TRANSLATION CO., LTD.

ปลเอกสารที่ไหนดี แปลเอกสารด่วนได้ที่ไหน แปลเอกสารภาษาอังกฤษ ประสบการณ์แปล 21 ปี ผู้แปลเป็นเจ้าของบริษัทสามารถแปลงานได้ทันทีที่ลูกค้าตกลงจ้าง รวดเร็วทันใจ ครบถ้วนถูกต้อง 

เพิ่มเพื่อน รับแปลเอกสารด่วน
 <<<<คลิกตรวจสอบผลงานแปลเอกสาร>>
<<คลิกส่งต้นฉบับ>>


คำถามที่พบบ่อย

  • คำถาม: แปลเอกสารราคาเท่าไรคะ...
  • คำถาม: ถ้าครึ่งหน้าคิดราคาเท่าไรคะ
  • คำถาม:  รับแปลเอกสารใช่ไม๊คะ อยู่แถวไหนคะ
  • คำถาม: ทำไมราคาแพงจัง เสนอไปตั้งหลายที่เค้าเรียกราคาต่ำกว่านี้อีก
  • คำถาม: ถ้าส่งงานตอนนี้จะเสร็จกี่โมงคะ
  • คำถาม: ผมมีงานแปลประมาณ ครึ่งหน้า คิดราคายังงัยครับ เสร็จภายใน 15 นาทีนี้ได้หรือเปล่า
  • คำถาม: ไม่ทราบว่าร้านแปลอยู่แถวไหนคะ
  • คำถาม  อยู่แถวสีลมต้องการแปลเอกสารด่วนจะรับส่งกันอย่างไร อยู่สมุทรปราการเหรอ...ไกลจัง
  • คำถาม ถ้าเราตกลงจ้างแปลกับคุณแล้วเราโอนเงินไปแล้วเราจะรู้ได้อย่างไรว่าเราไม่ถูกโกง 

  คำถาม: แปลเอกสารราคาเท่าไรคะ... 
คำตอบ:  ตรวจสอบค่าบริการแปลได้จากหน้า <<อัตราค่าบริการ>>  
คำถาม:   ถ้าครึ่งหน้าคิดราคาเท่าไรคะ  
คำตอบ:  รบกวนท่านผู้สอบถามส่งต้นฉบับมาเพื่อขอรับการประเมินราคาได้ทางอีเมล์  
คำถาม:  รับแปลเอกสารใช่ไม๊คะ อยู่แถวไหนคะ
คำตอบ: อยู่ถนนเทพารักษ์ อำเภอเมืองสมุทรปราการ การรับ-ส่งเอกสารลูกค้าส่วนใหญ่ส่งกันทางอีเมล์ น้อยรายที่จะเดินทางนำเอกสารมาให้ถึงสถานที่ทำงาน ดังนั้น ลูกค้าอยู่สงขลา ปัตตานี เชียงใหม่ เชียงราย ก็ส่งต้นฉบับมาทางอีเมล์ เมื่อแปลเสร็จเรียบร้อยจะจัดส่งผลงานแปลไปทางอีเมล์ที่ท่านจัดส่งต้นฉบับมา หากต้องการให้แปลพร้อมรับรองคำแปลจะส่ง EMS ให้ท่านภายในวันที่แล้วเสร็จ ค่าจัดส่งฟรี  


คำถาม: ทำไมราคาแพงจัง เสนอไปตั้งหลายที่เค้าเรียกราคาต่ำกว่านี้อีก  

คำตอบ:  ทางเรามีทีมงานแปลที่เป็นมืออาชีพ ไม่ใช่มือสมัครเล่น ประสบการณ์แปลของแต่ละคน 5 ปีขึ้นไป ผลงานแปลที่ได้ย่อมใช้ความประณีต ราคาอาจจะสูงกว่าที่อื่น หากท่านต้องการราคาถูกท่านสามารถใช้บริการที่อื่นได้ไม่มีปัญหา  

คำถาม: ถ้าส่งงานตอนนี้จะเสร็จกี่โมงคะ
คำตอบ: ขึ้นอยู่กับเนื้อหาของต้นฉบับที่ท่านจัดส่งมากน้อยขนาดไหน ยากง่ายขนาดไหน หากท่านไม่จัดส่งต้นฉบับ เราต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยที่ไม่สามารถแจ้งค่าบริการท่านได้ โปรด <<คลิกตรวจสอบอัตตราค่าบริการ>> 
คำถาม : ผมมีงานแปลประมาณ ครึ่งหน้า คิดราคายังงัยครับ เสร็จภายใน 15 นาทีนี้ได้หรือเปล่า
คำตอบ : รบกวนท่านผู้สอบถามจัดส่งต้นฉบับมาเพื่อตรวจสอบเนื้อหาและค่าบริการรวมถึงกำหนดแล้วเสร็จ
คำถาม : ไม่ทราบว่าร้านแปลอยู่แถวไหนคะ
คำตอบ : อยู่อำเภอเมืองสมุทรปราการ การรับ-ส่งเอกสารต้นฉบับและฉบับแปลทางอีเมล์หรือทางโทรสาร การจัดส่งฉบับแปลหากต้องรับรองคำแปลจะจัดส่งทาง EMS ฟรี และจัดส่งโดยพนักงานรับ-ส่งเอกสาร <<ตรวจสอบค่าบริการส่งเอกสาร>>


คำถาม  อยู่แถวสีลมต้องการแปลเอกสารด่วนจะรับส่งกันอย่างไร อยู่สมุทรปราการเหรอ...ไกลจัง
คำตอบ  อยู่ที่ไหนของประเทศก็รับงานแปลได้ เพราะการส่งงานแปลรับ-ส่ง ทางอีเมล์ ลูกค้าไม่ต้องเดินทางไปรับหรือส่งเอกสารด้วยตนเอง หากต้องการให้แปลพร้อมรับรองคำแปล เรามีบริการพนักงานรับ-ส่งเอกสาร ท่านอยู่ส่วนไหนของกรุงเทพฯ หรือปริมณฑล เราเดินทางไปหาท่านได้ ส่วนการจัดส่งทาง EMS เราจัดส่งให้ท่านฟรี

คำถาม ถ้าเราตกลงจ้างแปลกับคุณแล้วเราโอนเงินไปแล้วเราจะรู้ได้อย่างไรว่าเราไม่ถูกโกง
คำตอบ บริษัท พิมทรานสเลชั่น จำกัด จดทะเบียนจัดตั้งบริษัท โดยมีทุนจดทะเบียน 1,000,000 บาท หากทางเราโกงเงินของท่าน เราคงไม่สามารถดำเนินธุรกิจนี้ได้ถึง 20 ปี คงต้องปิดบริษัทเพราะฉ้อโกงเงินค่าบริการแปลจากลูกค้าเพียงไม่กี่พันบาท และขอชี้แจงว่าอาชีพนักแปลที่เรายึดเป็นอาชีพหลักคงไม่รู้จะเลิกอาชีพนี้แล้วไปทำอะไร เพราะเรามีความเชี่ยวชาญด้านการแปลเอกสารเท่านั้น ส่วนเรื่องการทำงานในบริษัทหรือทำธุรกิจอื่นคงเป็นไปไม่ได้ ดังนั้น จึงขอให้ท่านผู้มีอุปการะทุกท่านวางใจเรื่องการโกงเงินได้เลย เพราะเราต้องยืนอยู่ตรงนี้อีกนาน และอีกอย่างที่อยู่ของเรามีหลักฐานแสดงอยู่บนเว็บไซต์อย่างถาวร หากท่านมีข้อสงสัยท่านสามารถเดินทางมาพบเราที่สำนักงานได้ตลอดเวลา (ยกเว้นเวลายามวิกาล) เคยมีลูกค้าหลายท่านโทรมาหา "เราว่าถูกฉ้อโกงมาแล้วอย่ามาโกงเราอีกนะ... เพราะเราได้จ่ายเงินจ้างแปลคนอื่นมาเยอะแล้วมาจ่ายอีกถ้าถูกโกงอีกคงแย่แน่ๆ" ... คำพูดนี้ลูกค้าผู้ประสบกับสิ่งเลวร้ายในวงการแปลเอกสาร ทำให้ลูกค้าเกิดความสับสน จึงขอวิงวอนนักแปลและสถานประกอบการรับแปลเอกสารต่างๆ เมื่อท่านรับเงินลูกค้าไปแล้วได้โปรดรับผิดชอบต่องานที่ท่านรับไปด้วย อย่างไปโกงลูกค้าเลย มิฉะนั้นท่านก็หมดหนทางทำมาหากิน เราก็ลำบากไปด้วย เราน่าจะยึดคุณธรรมจริยธรรม ที่คนไทยมีมาช้านาน อย่าทำกับมนุษย์ด้วยกันเลย


คำถามที่ต้องตอบทุกวันวันละหลายราย คือ

....."รับแปลเอกสารใช่ไหมคะ ราคาเท่าไร เสร็จได้เมื่อไร" แต่ทางเรายังได้รับเอกสารต้นฉบับทางอีเมล์ โทรสอบถามอย่างเดียวไม่ทราบเลยว่าเป็นเอกสารอะไรแปลจากภาษาอะไรเป็นอะไร

คำตอบ  หากทางเราไม่มีต้นฉบับที่ท่านจัดส่งมาทางอีเมล์ ทางเราไม่สามารถแจ้งค่าบริการแปลและกำหนดแล้วเสร็จให้ท่านทราบได้ทางโทรศัพท์ จึงขอความกรุณาท่านจัดส่งต้นฉบับมาทางอีเมล์เพื่อตอบคำถามทั้งหมดให้กับท่านต่อไป 

ทางเราได้แจ้งให้ท่านทราบแล้วว่าท่านไม่จัดส่งต้นฉบับมาเพื่อประเมินราคา เราไม่ทราบว่าเอกสารของท่านเป็นเอกสารอะไร ด้านไหน การแปลเอกสารจะต้องรับงานแปลให้ตรงกับความสามารถของผู้แปล และราคาตามความสามารถของผู้แปล ดังนั้น เราตอบไม่ได้จริงๆ ว่าราคาเท่าไร หากต้องการทราบราคาคร่าวๆ คลิกตรวจสอบราคา  ได้เลยในหน้าเว็บไซต์นี้ 

ยกตัวอย่างการสอบถามราคาโดยมิได้จัดส่งต้นฉบับ.....ซึ่งทางเราต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย ที่ไม่สามารถตอบคำถามของท่านได้  เราให้ความสำคัญกับงานแปลทุกฉบับและเมื่อเราตรวจสอบต้นฉบับแล้วจึงจะสามารถแจ้งค่าบริการแปลเอกสารกับท่านได้  

> Subject: สอบถามราคางานแปลบทคัดย่อค่ะ (ไม่ส่งต้นฉบับ)
> From: ............_@msn.com
> Date: Sun, 12 May 2013 14:01:57 +0700
> To: pimtranslation@hotmail.com
>
> อยากทราบราคาเบื้องต้นในการแปลบทคัดย่อประมาณ 2 หน้า ค่ะ

Subject: Fwd: ABSTRACT แปลบทคัดย่อ (ยังไม่ส่งต้นฉบับมาเหมือนเดิม)
From: .............@msn.com
Date: Mon, 13 May 2013 06:09:17 +0700
To: pimtranslation@hotmail.com

อยากทราบราคาการแปลเอกสารบทคัดย่อนี้ตั้งแต่ช่วงที่เขียนว่าบทคัดย่อลงไปค่ะว่าราคาประมาณเท่าไหร่ค่ะ

บทความ คุณคือลูกค้าแบบไหน...อ่านเพิ่มเติม>>